Subject: pregnant appearance?
jd888
Lustful Lord
Rank: 4



UID 5259
Digest Posts 0
Credits 660
Posts 94
Karma 657
Acceptance 64
Reading Access 40
Registered 28-11-2007
Location Hong kong
Status Offline
Post at 11-1-2010 11:03  Profile P.M. 
Font size: S M L
pregnant appearance?

Can anyone help out with the translation of this?
風騷技師, 有樣貌又有身型, 唔止DUP骨醒, 服務技術仲好精湛, 體會過就知正!!

When I use Babelfish (which normally enlightens me enough) I get this text back and especially the pregnant part makes me wonder. Is this a new hot thing?
"The coquettish technician, has the appearance to be also pregnant, does not stop the DUP bone to awake, service technology zhong good exquisite, had realized knows positively!!"

By the way, this is all from the link of Jacky in Yau Ma Tei:
http://www.sex141.com/en/viewid. ... ;pd=-1&keyword=

And the Chinese version:
http://www.sex141.com/big5/viewi ... ;pd=-1&keyword=

For sure she does not look anythink like pregnant:


 Attachment: Your usergroup does not have permission to access attachments
Top
CanuckGuy
Kinky King
Rank: 5Rank: 5


UID 14781
Digest Posts 0
Credits 1502
Posts 1292
Karma 1493
Acceptance 171
Reading Access 50
Registered 29-9-2008
Location On Your Screen
Status Offline
Post at 11-1-2010 13:31  Profile P.M. 
Font size: S M L
The pregnant part translates better as "having curves"
Top
jd888
Lustful Lord
Rank: 4



UID 5259
Digest Posts 0
Credits 660
Posts 94
Karma 657
Acceptance 64
Reading Access 40
Registered 28-11-2007
Location Hong kong
Status Offline
Post at 11-1-2010 13:53  Profile P.M. 
Font size: S M L
Reply #2 CanuckGuy's post

Ah, that sounds a lot better and she at least looks like it

Thank you CanuckGuy for the clarification.
Top
pisser
Lustful Lord
Rank: 4


UID 14751
Digest Posts 0
Credits 702
Posts 647
Karma 700
Acceptance 49
Reading Access 40
Registered 28-9-2008
Status Offline
Post at 11-1-2010 13:57  Profile P.M. 
Font size: S M L
Reply #2 CanuckGuy's post

If you don't read Chinese, why are you looking at the Chinese ad instead of just the English ad? Do you think the Chinese ad will give additional information for Chinese bros?  

Sorry, meant to reply to post #1  

[ Last edited by  pisser at 11-1-2010 13:58 ]
Top
jd888
Lustful Lord
Rank: 4



UID 5259
Digest Posts 0
Credits 660
Posts 94
Karma 657
Acceptance 64
Reading Access 40
Registered 28-11-2007
Location Hong kong
Status Offline
Post at 11-1-2010 14:22  Profile P.M. 
Font size: S M L
Reply #4 pisser's post

It seems to differ indeed sometimes. Just double check. The 161 site for sure gives more info for the Chinese bros.
Would be nice if these had the same info, but hey I am already happy with the info provided so don't see this as a complaint. Cheers.
Top
JeSun
Kinky King
Rank: 5Rank: 5


UID 11810
Digest Posts 0
Credits 1951
Posts 1548
Karma 1933
Acceptance 358
Reading Access 50
Registered 29-5-2008
Location San Francisco Bay Area
Status Offline
Post at 11-1-2010 16:48  Profile P.M. 
Font size: S M L
the Chinese comments differ greatly from the English.  It almost appears that the English translator does a copy and paste on a lot of the descriptions.  The Chinese comments (or shall I say, Cantonese comments since many of the comments are written with a Cantonese spin to it) are much more descriptive.  

the part that Babelfish fucked up on - 身型 - means 'body type' or 'body shape', not pregnant.  The whole phrase says that she has a good body.
Top
jd888
Lustful Lord
Rank: 4



UID 5259
Digest Posts 0
Credits 660
Posts 94
Karma 657
Acceptance 64
Reading Access 40
Registered 28-11-2007
Location Hong kong
Status Offline
Post at 12-1-2010 00:28  Profile P.M. 
Font size: S M L
Thanks to you too JeSun. I know sometimes Babelfish really screws it up and even with the best imagination it is impossible to guess the real meaning.
Top
Caligynephiliac
Erotic Emperor
Rank: 6Rank: 6


UID 14102
Digest Posts 0
Credits 2160
Posts 937
Karma 2122
Acceptance 755
Reading Access 60
Registered 29-8-2008
Location Hong Kong
Status Offline
Post at 12-1-2010 00:40  Profile P.M. 
Font size: S M L
Reply #7 jd888's post

I've given up trying to translate Cantonese with Google or Babelfish.  I get a lot of amusement, but rarely any understanding...

But I do have a related question.  There are a lot of young, cute "phone appointment" girls like Jacky who offer the same menu -- $250 massage and $350 whole package.  This sounds like a classic brothel setup...  Does anyone know where it is?  Or is it like the Mong Kok brothels, in that the same girls feed a variety of separate places?  Thanks!

Have fun, CGP
Top
 


All times are GMT+8, the time now is 26-11-2024 18:27

Powered by Discuz! 5.0.0 © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.028741 second(s), 7 queries , Gzip enabled

Clear Cookies - Contact Us - 141Love
Disclaimer: This forum is operated as a real-time bulletin board system. 141CLUB.COM carries no legal liability on its contents. All messages are solely composed and up-loaded by readers and their opinions do not represent our stand. Readers are reminded that the contents on this forum may not convey reliable information thus it is readers' own responsibility to judge the validity, completeness and truthfulness of the messages. For messages related to medical, legal or investment issues, readers should always seek advice from professionals. Due to the limitation of the forum's real-time up-loading nature, 141CLUB.com is not able to monitor all the messages posted. Should readers find any problems regarding the messages, do contact us. 141CLUB.COM reserves the rights to delete or preserve any messages and reject anyone from joining this forum. 141CLUB.COM reserves all the legal rights.