Subject: Policy on translations?
shoody
Musky Member
Rank: 2



UID 66139
Digest Posts 0
Credits 167
Posts 9
Karma 166
Acceptance 16
Reading Access 20
Registered 22-5-2011
Status Offline
Post at 10-11-2011 02:37  Profile P.M. 
Font size: S M L
Policy on translations?

My work takes me to all kinds of random places in China, normally outside the usual Beijing, Shanghai and Guangzhou. Because there's not a high number of posts on second and third-tier cities, I tend to rely on Chinese posts from various other forums.

Wondering what the policy is here for translating these sometimes valuable posts into English for punting guidance in far-flung places. There is hardly any available here that I can find through the search function, so I'm guessing there's a rule against them, but thought there'd be no harm in asking.

I was thinking of limiting the translations to within a year so that its relevant (I would normally disregard old posts anyway), and only posts of decent quality.

[ Last edited by  shoody at 10-11-2011 02:46 ]

Recent Ratings
Petay_1283   10-11-2011 15:11  Karma  +3   Good Idea!!
ruggers15   10-11-2011 14:51  Karma  +4   I like the idea.. I find sites from time to time and can never read them!
SEAJ   10-11-2011 14:44  Karma  +3   Kudos for wanting to share and care, but..! Pls C my comment below. Tks!
Top
SEAJ (***Call me Sean Sweet Swede***)
Banned




UID 21354
Digest Posts 0
Credits 7732
Posts 7074
Karma 7559
Acceptance 3458
Reading Access 0
Registered 4-3-2009
Location Hong Kong
Status Offline
Post at 10-11-2011 14:43  Profile P.M. 
Font size: S M L
Reply #1 shoody's post

Not a mod/just another member - but I think the Mods are busy doing more important/urgent tasks, so if you don't mind...?

We've had discussions on such proposal in the past and I believe that the main problem with such translation is that there is no general assurance as to its accuracy/veracity as the translator is NOT the one to experience such.  And of course then NOT able to answer any questions etc.

Tell you what, why don't you read those reports, go and do "it" and then report back to us your first hand experience. That would be useful for all of us.

Great attitude of wanting to share and care I must say. Kudos!

SEAJ

[ Last edited by  SEAJ at 10-11-2011 14:46 ]




NEED TO RANT? GOT QUESTIONS? JUST WANNA CHIT-CHAT? LOOK AT PIXS? Go to:
http://forum.sex141.com/eforum/v ... d=26766&page=97

A NEWBIE AND HAVE QUESTIONS? WANT IDEAS ON HOW TO ENJOY 141 BEST? Go to
http://forum.sex141.com/eforum/v ... amp;extra=page%3D1=
Top
twiceAweek
Sex God
Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11


UID 1044
Digest Posts 0
Credits 21117
Posts 20505
Karma 20541
Acceptance 11525
Reading Access 110
Registered 12-4-2007
Status Offline
Post at 10-11-2011 15:20  Profile P.M. 
Font size: S M L
Reply #1 shoody's post

Please go right ahead and do what you propose ... depending on how it goes we might create a thread in the stickies of China section just for your translations. But most importantly, please remember to include who was the original poster, date and where it was posted.

many thanks  
Top
marcopo
Kinky King
Rank: 5Rank: 5


UID 22253
Digest Posts 0
Credits 1044
Posts 453
Karma 1034
Acceptance 202
Reading Access 50
Registered 21-3-2009
Status Offline
Post at 10-11-2011 22:30  Profile P.M. 
Font size: S M L


QUOTE:
Originally posted by shoody at 10-11-2011 02:37
My work takes me to all kinds of random places in China, normally outside the usual Beijing, Shanghai and Guangzhou. Because there's not a high number of posts on second and third-tier cities, I tend  ...

I find it's a great idea, I like actions in small cities, far from mainstream

But as it is second-hand information, and as maybe it's not really interesting to know how those Chinese guys fucked their girls, I would suggest to have information summary instead of full translation.

Maybe it would be good to have a template, with only straight-to-the-point information :

1/ Location : How to get there, booking process
2/ Business info : Opening time, packages and price
3/ Info on Girl tried : Services offered, ratings and personal comments

Though I am not 100% fluent, I would be glad to help
Top
 


All times are GMT+8, the time now is 29-11-2024 11:30

Powered by Discuz! 5.0.0 © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.034977 second(s), 8 queries , Gzip enabled

Clear Cookies - Contact Us - 141Love
Disclaimer: This forum is operated as a real-time bulletin board system. 141CLUB.COM carries no legal liability on its contents. All messages are solely composed and up-loaded by readers and their opinions do not represent our stand. Readers are reminded that the contents on this forum may not convey reliable information thus it is readers' own responsibility to judge the validity, completeness and truthfulness of the messages. For messages related to medical, legal or investment issues, readers should always seek advice from professionals. Due to the limitation of the forum's real-time up-loading nature, 141CLUB.com is not able to monitor all the messages posted. Should readers find any problems regarding the messages, do contact us. 141CLUB.COM reserves the rights to delete or preserve any messages and reject anyone from joining this forum. 141CLUB.COM reserves all the legal rights.