Original Post
davidup

12-2-2020 07:48
Reply #4 bohica's post

That is the literal meaning, which is not the way it is used here. That particular term didn't give me any trouble as I am pretty sure of its meaning. However, if you doubt the translation, please consult with a native on the ground (if you are in China). If you speak Chinese, though, please see this:

车震:通俗点说就是在车上做爱!网络新名词,本意是车身震动,现在的引申含意是:因在车内发生性行为而造成汽车的震动,简称车震。
https://www.asqql.com/html_file/415/426.html

Edit:
Finally figured out 野戰: this means to have outdoor sex.

For 本狼, I think this means the girl is from HK.

I think that's all of them.

Please post more questions if you are curious. This was kind of fun trying to figure out the hidden meanings of some of these terms.

[ Last edited by  davidup at 12-2-2020 08:06 ]

UsernameTimeCreditsReason
CoreTierOne 12-2-2020 20:58 Acceptance +4 Excellent




All times are GMT+8, the time now is 20-2-2025 14:16

Powered by Discuz! 5.0.0 © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.025451 second(s), 7 queries , Gzip enabled

Clear Cookies - Contact Us - 141Love
Disclaimer: This forum is operated as a real-time bulletin board system. 141CLUB.COM carries no legal liability on its contents. All messages are solely composed and up-loaded by readers and their opinions do not represent our stand. Readers are reminded that the contents on this forum may not convey reliable information thus it is readers' own responsibility to judge the validity, completeness and truthfulness of the messages. For messages related to medical, legal or investment issues, readers should always seek advice from professionals. Due to the limitation of the forum's real-time up-loading nature, 141CLUB.com is not able to monitor all the messages posted. Should readers find any problems regarding the messages, do contact us. 141CLUB.COM reserves the rights to delete or preserve any messages and reject anyone from joining this forum. 141CLUB.COM reserves all the legal rights.