Original Post
Freelancer

11-3-2013 00:52




QUOTE:
Originally posted by moming at 3/9/13 01:12 AM
They are also called "chickens" in Chinese and many of the Asian countries.

Here's an etymology lesson on "chicken" as it relates to prostitutes:

We have to go back to Britain during the early 19th century. English (being from England, not America) slang at the time referred to girls as "birds."

In America during the late 19th century, the slang word "chicks" began to be used. In the English language there's a word and descriptive distinction between grown chickens (chickens) and the cute little baby chickens (chicks). "Chicks" are young chickens (the actual bird, not the slang meaning here), and chickens are birds. See the double meaning here?

Still in America and now in the 20th century, the slang word "chicks" took on a slightly different meaning. Now "chicks" meant young, dolled up girls.

During the mid to second half of the 20th century "chicks" became associated with young, slutty and dolled up girls. At this point in time, American slang crossed over to Asia. Street prostitutes often dress slutty and Americans in Asia called local prostitutes "chicks." In the Chinese (Cantonese) language there's no word distinction between chickens and chicks -- they're both called 鸡. So the English-to-Chinese translation happened where Chinese people began calling prostitutes "鸡" -- and translated back into English it means "chickens."

UsernameTimeCreditsReason
mrfast 16-3-2013 00:53 Acceptance +1 I think your etymology for Chinese is wrong - the chinese word for prostitute 妓 is homophonic to chicken.


All times are GMT+8, the time now is 28-11-2024 22:09

Powered by Discuz! 5.0.0 © 2001-2006 Comsenz Inc.
Processed in 0.014787 second(s), 7 queries , Gzip enabled

Clear Cookies - Contact Us - 141Love
Disclaimer: This forum is operated as a real-time bulletin board system. 141CLUB.COM carries no legal liability on its contents. All messages are solely composed and up-loaded by readers and their opinions do not represent our stand. Readers are reminded that the contents on this forum may not convey reliable information thus it is readers' own responsibility to judge the validity, completeness and truthfulness of the messages. For messages related to medical, legal or investment issues, readers should always seek advice from professionals. Due to the limitation of the forum's real-time up-loading nature, 141CLUB.com is not able to monitor all the messages posted. Should readers find any problems regarding the messages, do contact us. 141CLUB.COM reserves the rights to delete or preserve any messages and reject anyone from joining this forum. 141CLUB.COM reserves all the legal rights.